[Con información de La Opinión] – Representantes del legado y los bienes de Celia Cruz sometieron a una corte federal de Newark, New Jersey, una demanda contra la cadena de televisión Telemundo y la compañía Image Entertainment. La querella afirma que ambas empresas incumplieron el pago de las regalías que debían abonarle a la "Guarachera de Cuba" por la última presentación que hizo en 2003, en un especial que fue grabado en DVD y posteriormente puesto en venta al público bajo el título Celia Cruz - Azúcar.
Según el diario La Opinión, antes de realizarse el tributo a Cruz, ésta firmó un contrato en el que Telemundo se comprometía a pagar 25.000 dólares a la fundación de caridad de la cantante. Así como también un porcentaje sobre cualquier ganancia producida por un proyecto adicional al tributo, como el DVD. En la demanda no se precisa la cantidad que se debe a nombre del legado de Cruz; no obstante, se asegura que las ganancias por la venta del DVD superaron el millón de dólares. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdecuba@gmail.com)
Mostrando entradas con la etiqueta Música cubana. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Música cubana. Mostrar todas las entradas
El chuá chuá es de Fellove
Francisco Fellove Valdés, bautizado musicalmente como ‘El gran Fellove’ y quien compusiera la muy universalizada pieza “Mango, mangüé”, se destaca además por su particular estilo y personalidad, siendo uno de los precursores del scat, estilo hecho famoso por el gran Louis Amstrong, su precursor en Estados Unidos. Su forma de cantar “scateando la rumba y rumbeando el jazz”, según dice el crítico musical Nat Chediak, lo llevó a la creación de un fraseo sonero llamado chuá chuá. Esta creatividad se aprecia en ritmos como la rumba, la salsa, el son , el jazz, el guaguancó y otros, dando como resultado una diversidad poco común en coros “chuá chuá”que siguen al ritmo de su canto.
Pero siempre ha sido tema de discusión si este estilo es o no original de él, a lo cual el propio Fellove en muchas ocasiones ha respondido: “El creador del chúa-chúa soy yo… Yo soy el padre de la criatura”. Sin embargo, otros músicos, pretenden que el ritmo es de ellos, como el caso de Melón, en México, quien alega haberlo creado en 1957. Pero la fecha acreditada por los estudiosos a Fellove, a partir de una grabación fonográfica que así lo prueba, es la de 1955, y en esa época Melón trabajaba con el músico cubano. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdecuba@gmail.com)
Pero siempre ha sido tema de discusión si este estilo es o no original de él, a lo cual el propio Fellove en muchas ocasiones ha respondido: “El creador del chúa-chúa soy yo… Yo soy el padre de la criatura”. Sin embargo, otros músicos, pretenden que el ritmo es de ellos, como el caso de Melón, en México, quien alega haberlo creado en 1957. Pero la fecha acreditada por los estudiosos a Fellove, a partir de una grabación fonográfica que así lo prueba, es la de 1955, y en esa época Melón trabajaba con el músico cubano. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdecuba@gmail.com)
Doble inconsciencia, Falsaria y Oye Salomé
El trovador Manuel Corona, autor de la famosa 'Longina', lo fue también de la pieza de 1900 'Doble inconsciencia'. En 1947, una versión de esta obra fue incluida en la película mexicana ‘La bien pagada’, cambiándole el título por 'Falsaria', y sin atribuírsela a este autor. Luego, el músico mexicano Pepe Arévalo, hizo su versión de 'Falsaria' la que es conocida como 'Oye Salomé'. Pero las autorías han quedado entremezcladas y no bien aclaradas a los efectos de los derechos que generan. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)‘Manteca’ es de Chano Pozo
[Con información de Granma Internacional, por Rafael Lam] – “La pieza musical 'Manteca' impuso uno de los estilos cubanos en New York, al adaptar los patrones rítmicos de la tumbadora cubana con el estilo del bebop de Dizzy Gillespie, Charlie Parker y Thelonious Monk. El trompetista Gillespie combinó ritmos de baile afrocubano con elementos del bebop y la improvisación tradicional del jazz, creando una nueva música bailable, la cual bautizó como Cubop. A partir de la grabación y difusión de 'Manteca', la pieza se convierte en un éxito instantáneo que hizo época, abriendo un nuevo estilo para los artistas del jazz latino.”
“La obra clásica del jazz afrocubano 'Manteca', creación de Chano Pozo con la colaboración de Gillespie, cambió el camino de la música contemporánea, según el especialista musical Raúl Fernández. Con la conga amarrada al hombro, Chano tocaba, bailaba y entonaba melodías en lucumí, al estilo de los abakuá (sociedad secreta). Los tambores y cantos de Chano en lucumí se pueden escuchar en la grabación de Gillespie.”
“Lo lamentable de esta historia reside en el hecho de lo mucho que se ha reprochado a Dizzy, sagaz hombre de negocios, haber explotado a Chano arrogándose el derecho de modificar ciertas partes de 'Manteca' y figurar como compositor de la obra." El señalamiento lo hace el investigador de jazz, Luc Delannoy, en su libro Caliente! “Más aún –reitera Delannoy–, la editorial Consolidated Music Publisher Inc. de Nueva York, que publica las composiciones de Dizzy, editó la partitura de 'Manteca', citando como autores sólo los nombres de Gillespie y de Fuller. ¡Ni la menor huella de Chano Pozo!.” (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)La controversia por las autorías de grandes piezas de iguales géneros musicales cubanos
[Con información de www.diariodigital.com.do, Aldea Insular, por Germán Santiago] - El célebre tema cubano ‘El Manisero’, de Moisés Simons fue señalado en su momento como muy parecido al ‘Bolero de Ravel’ y en verdad pudo ser a la inversa porque este último apareció cuatro años después en Cuba. En 1947, Frank Raúl Grillo “Machito” y Stan Kenton, grabaron ‘Peanut Vendor’, que no era otra cosa que un calco de la pieza de Simons. ‘El Manisero’ ha sido grabada por muchos intérpretes y agrupaciones como la orquesta de Don Azpiazu, Louis Armstrong y Xavier Cugat. El tema fue incluido, además, por Ernesto Lecuona en el filme norteamericano ‘The Cuba Song’, y en la década de 1950, Judy Garland cantó un fragmento en el programa ‘Nace una estrella’. Es la primera grabación latina que vende más de un millón de discos, y de ella se han hecho hasta hoy incontables versiones. Se habla de más de quinientas, entre ellas las de Rita Montaner, el Trío Matamoros, Antonio Machín, Miguelito Valdés, los Lecuona Cuban Boys, Dámaso Pérez Prado, Bebo Valdés, Bola de Nieve, el Cuarteto Patria con Manu Dibango, Sargento García y Estrella Morente con el pianista Pepesito Reyes.
La melodía de la pieza iniciática habanera ‘Tú’ (1892) de Eduardo Sánchez de Fuentes, se parece a la de un aria del tiple del segundo acto de la ‘Carmen’ de George Bizet. Varios danzones cubanos se parecen a partes de la ‘Rapsodia Segunda’ de Franz Listz y de la ‘Sinfonía Patética’ de Piotr Illich Chaikovsky. De la ópera ‘Aida’ de Giusseppe Verdi se hizo una rumba; y de la ‘Marcha de los Esponsales’ del Félix Mendelssonhn, se creó una conga.
La popular canción afrocubana ‘Mamá Inés’, provocó un litigio acerca de su propiedad intelectual, declarándose por los tribunales que esa canción era anónima y que ya había sido cantada en una comparsa carnavalesca de la gente de color en Villa Clara, por el año 1868, y de nuevo difundida en este siglo XX cuando los popularísimos maestros Ernesto Lecuona y Eliseo Grenet, la incluyeron en su zarzuela “Niña Rita” en honor a Rita Montaner.
La famosa ‘Chambelona’, de los políticos liberales de 1908, ya era vieja cuando fue popularizada en base readaptaciones que modificaron sus letras y su música y con nuevos títulos. Hasta una orquesta formaron los liberales, como ‘La Chambelona’ y los conservadores respondieron con la suya con el nombre de ‘La Conga’. Otra canción cubana del siglo XX, ‘La Cañandonga’, también había sido tomada de una pieza conocida desde 1850 en Madrid.
Casi un siglo después de haber sido compuesta por Louis Moreau Gottschalk (1829-1869), la obra ‘Cubana’, levantada sobre temas folklóricos, “volvía a hacer furor por el mundo como música realmente típica de Cuba, pero esta vez por plagio, ocultándose el nombre de su verdadero autor y disfrazada con el título de ‘El Pregón del Manisero’.
El maestro Ernesto Lecuona, estuvo enfrentado con el mexicano Luis Alcaraz, famoso por temas como ‘Prisionero del mar’, ‘Sombra verde’ y ‘Por ella’. El conflicto vino por la obra ‘Sortilegio’, que se le atribuye a Alcaraz, y que luego se comprobó era un plagio de uno de Lecuona bajo el nombre de ‘Siempre en mi corazón’. La canción del maestro cubano tuvo tanto éxito en Estados Unidos que se produjo una película bajo el nombre de ‘Always In My Heart’, protagonizada por Gregory Peck, quien seleccionó personalmente el tema. La disputa no llegó a los tribunales por la intervención de amigos recíprocos, incluyendo al mismo Peck. La resolución amistosa de esa disputa fue la de otorgar todo lo generado en Ibero América por ‘Sortilegio / Siempre en mi corazón / Always In My Heart’ a favor Alcaraz, mientras que lo recaudado en el resto del mundo sería propiedad de Lecuona.. Otro caso en que Lecuona acusó a otro compositor de plagio, fue por la composición ‘La comparsa’ utilizada por el puertorriqueño Pedro Flores para el célebre tema ‘Perdón’. El enfrentamiento entre Pedro Flores y Ernesto Lecuona, en su época incluyó cruce de cartas y amenazas de demandas judiciales. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)Obras cubanas entre las de mayor recaudación en Iberoamérica
La ‘Guantanamera’ de Joseíto Fernández y otros autores, ‘Chan Chán’, de Compay Segundo, ‘Ay Candela’, de Faustino Oramas Osorio, 'El guayabero', ‘Orgullecida’, de Eliseo Silveira, entre otras se han ubicado continuadamente desde 2000 en la lista de las 10 obras de mayor recaudación en los informes de la Sociedad General de Autores y Editores (SGAE). Por su parte la versión de Lou Bega del ‘Mambo No.5’ de Dámaso Pérez Prado se ubicó entre los discos más vendidos del mundo. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Plagios modernos a obras cubanas
[Con información de www.diariodigital.com.do, Aldea Insular, por Germán Santiago] - José Luis Rodríguez ‘El Puma’ en 1985 sacó un LP titulado ‘El último beso’ con una pieza de igual nombre cuya música al parecer es copia del clásico cubano 'La Comparsa' del maestro Ernesto Lecuona, con el título y la letra cambiados.
Oscar D’León le hizo un nuevo arreglo al popular pregón 'Las frutas del Caney' de autoría del también cubano Félix B. Caignet. La versión de D’León se titula 'El frutero', que es por cierto el nombre de pregón de Ernesto Lecuona.
Chayanne dos veces ha cometido el mismo error: cambiar el nombre del autor de 'Brujería', la canción mas famosa del cubano Jorge ‘Güiro’ Borrego. La primera vez con el disco ‘Sangre Latina’ de 1987; la segunda en 1999 cuando en segunda edición de este disco, pone como autor a Tite Curet Alonso. El Güiro Borrego puso una demanda por más de 200 millones de dólares.
El trovador Manuel Corona, autor de la famosa 'Longina' tuvo también un incidente de plagio cuando su pieza de 1900, 'Doble inconsciencia' fue incluida en la película mexicana ‘La bien pagada’ cambiándole el título por 'Falsaria'.
El trovador Manuel Corona, autor de la famosa 'Longina' tuvo también un incidente de plagio cuando su pieza de 1900, 'Doble inconsciencia' fue incluida en la película mexicana ‘La bien pagada’ cambiándole el título por 'Falsaria'.
Eddie Palmieri vendió más de dos millones de copias de su disco ‘Mambo con Conga es Mozambique’, de 1967, con el mozambique 'María Caracoles' de Pello el Afrocán y Pío Leiva, difundiéndolo como propio.
En el caso de la pieza 'Mi mesita de noche' del dominicano Víctor Víctor, hay un parecido extremo con 'Lamparita de noche' del cubano Marcos Perdomo. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Demanda de Willy Chirino contra disquera por distribución ilegal
[Con información de The Miami Herald] - Las superestrellas de la música latina Willy Chirino y Lissette Alvarez demandaron en marzo de 2006 a una compañía de grabaciones de Miami tras argumentar que está vendiendo ilegalmente discos compactos con sus fotos y composiciones. La demanda se presentó en la corte de distrito como una demanda colectiva a favor de todos los músicos latinos contra Tropical Zone Group y Tomás Gorrio, su directivo principal.
Según Richard Wolfe, abogado de Chirino, Tropical Zone no obtuvo ningún permiso de los artistas para en los últimos tres años vendiera su serie Latin Stars, cuyo repertorio incluye unos 300 CD. ''Nunca recibió aprobación para los derechos de las composiciones y están usando los nombres de los artistas para vender el producto'', dijo Wolfe. Aunque los CD son ''carátulas'' -concepto que se emplea cuando un artista canta las canciones de otro-, la empresa necesita conseguir los derechos para poder utilizar las canciones, agregó. Además, el empleo de los nombres y fotos de los artistas originales en las carátulas hace que los compradores crean que se trata del cantante en el CD, señaló Wolfe.
En la parte de atrás del disco hay una pequeña aclaración donde se dice que no se trata del artista original. Los músicos que presentaron la demanda solicitan que Tropical Zone pare de inmediato de distribuir los CD, y que pague a los artistas los derechos de autor así como también daños punitivos. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Los autores del mambo
En Cuba la palabra mambo tiene una larga historia: en las ceremonias del vodú haitiano traídas a las provincias orientales, se le llama “mambo” a la sacerdotisa que oficiaba ese acto religioso; en la llamada “rumba de columbia”, los eficientes tocadores proferían la palabra “mambo” en sus ejecuciones; “palo mambo” es un toque de raíz africana; y se le llama “mambo” al guajeo, y a los montunos, coros y estribillos. También la gente decía “se está poniendo feo el mambo” para referirse a la situación social, y finalmente, “Mambo” fue el título que utilizó el contrabajista Orestes López para componer un danzón, con un montuno sonero al final de la pieza, en 1938, el cual fue estrenado por la Orquesta de Antonio Arcaño, de la que López era chelista.
Diez años después de esto, el músico matancero Dámaso Pérez Prado, aprehendiendo todos estos antecedentes conforma una nueva música a la que llama “mambo”, que fue estrenada en México en 1949. A partir de entonces comienza una controversia por el origen del ritmo y una de las más grandes leyendas de la música cubana que no ha concluido aún.
Según Pérez Prado, su “invento musical” es el sincopado de los ritmos que subyacen en sus creaciones: los saxofones llevan la síncopa en todos los motivos; la trompeta ejecuta la melodía y el bajo el acompañamiento; combinándose todo con bongó y tumbadoras. Con esa mezcla única, Pérez Prado hizo una música que puso “patas arriba al planeta” como decía la prensa del momento y consigue una de las proezas más grandes de la historia de la música popular. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Diez años después de esto, el músico matancero Dámaso Pérez Prado, aprehendiendo todos estos antecedentes conforma una nueva música a la que llama “mambo”, que fue estrenada en México en 1949. A partir de entonces comienza una controversia por el origen del ritmo y una de las más grandes leyendas de la música cubana que no ha concluido aún.
Según Pérez Prado, su “invento musical” es el sincopado de los ritmos que subyacen en sus creaciones: los saxofones llevan la síncopa en todos los motivos; la trompeta ejecuta la melodía y el bajo el acompañamiento; combinándose todo con bongó y tumbadoras. Con esa mezcla única, Pérez Prado hizo una música que puso “patas arriba al planeta” como decía la prensa del momento y consigue una de las proezas más grandes de la historia de la música popular. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
La última noche: de Bobby Collazo y Orlando Fierro
El cantante cubano Orlando Fierro, compositor de piezas como 'Si sientes llover', 'Así la quiero' y 'Si tú te vas', también es autor de la célebre 'La última noche que pasé contigo', con música de Boby Collazo. Sin embargo, hasta el momento la autoría solamente ha quedado adjudicada a Collazo, ya que fue inscripta por éste como propia en su totalidad, según testimonio de Fierro. “Nunca me preocupé por reclamarle mis derechos. Lo hago ahora porque ya él falleció y creo justo que se me reconozca como autor", añadió en entrevista concedida en La Habana en 2002.
Esta pieza fue inspirada, en palabras de su creador, por un desengaño. Después con la música de su amigo Boby fue popularizada por los mexicanos Toña La Negra y Pedro Vargas. Actualmente la cantan Luis Miguel y José Feliciano, quien ha dicho que la considera su canción favorita, pues su mamá la cantaba mientras cocinaba. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)La herencia de Celia Cruz, la guarachera de Cuba
La herencia de la popular cantante se ha visto en medio del escándalo, ya que se acusa de despilfarro a uno de sus albaceas, Luis Falcón a quien la cantante y su esposo, Pedro Knight, querían como a un hijo. Además existen rumores de que el viudo de la estrella, recientemente fallecido, vivía en Los Angeles sumergido en la pobreza.
Omer Pardillo, otro de los albaceas junto con Falcón y María García, ex contadora de Celia, manifiesta que el comportamiento de Falcón sigue siendo cuestionado y que se le ha solicitado, a través de un abogado, rendir cuentas de cómo ha usado el dinero que dejó Celia. Por otra parte, Gladys Bécquer, hermana de la cantante y Ernestina Knight, hija de Pedro, también han sumado reclamaciones a esta herencia que cada vez se complica más. A su vez, Dolores Ramos e Irene Hernández, hermana y sobrina de Celia respectivamente, quienes viven en La Habana, se quejan del trato recibido por Falcón, después de la muerte de la guarachera de Cuba. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Willy Chirino gana demanda por plagio
[Con información de The Miami Herald] – Willy Chirino ganó una demanda en la que estaba acusado de haber plagiado su éxito Hechizo de Luna de dos compositores cubanos. El juez federal de distrito Adalberto Jordán desestimó la demanda de violación de la ley de derechos de autor, planteada por los hermanos Jaime Felipe Linares y Jorge Luis Linares. El abogado de estos dijo que apelaría la decisión. ''El juez Jordán escribió una opinión bien razonada y bien pensada, pero equivocada'', dijo Kirkpatrick. "Creo que hay un malentendido en lo relacionado a la música y a las leyes de derechos de autor''.Los Linares alegaron que 2 minutos y 9 segundos de su canción con derechos reservados desde 1999, No me importa tu pasado, aparecen en Hechizo de Luna. Los hermanos les habían enviado su canción a varias figuras del giro artístico local. En el fallo de 15 páginas, el juez Jordán dice que los Linares no pudieron probar que Chirino tuvo acceso directo a la canción escrita por ambos. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Peermusic y la música tradicional cubana
Con la creación de la corporación editorial Peermusic, en Estados Unidos de América, a finales de la década de 1920, su fundador Ralph S. Peer mostró interés en la música de origen cubano, operando sucursales de su empresa en La Habana bajo diversas denominaciones. Desde el comienzo de estas relaciones y con el paso del tiempo, diversas circunstancias legales y de hecho han afectado los intereses de los autores cubanos de este catálogo editorial. Varios procesos legales han sido establecidos, de los cuales el más reciente e importante se discutió en la Alta Corte de Londres, Inglaterra, con resultados aún por definirse.
El repertorio de música tradicional cubana Peermusic es amplio y de gran resonancia cultural y económica. Según testimonio de sus directivos actuales, esta empresa realizó acuerdos de cesión de derechos a su favor, desde 1930 hasta 1960, con más de 600 compositores cubanos, para una explotación comercial actual de 1 300 de sus obras, lo que supone un aproximado de 390 con obras activas en este momento en cuanto a generación de regalías.
Como parte del catálogo de autores de Peermusic, son reclamados compositores como Manuel Corona, Antonio Fernández (Ñico Saquito) y su Cuidadito Compay Gallo, incluida en el proyecto musical Buena Vista Social Club, Miguel Matamoros, Celia Romero, o Ignacio Piñeiro, quien según especialistas fue el primer compositor que usó la palabra "salsa" en una composición musical, en su obra Échale salsita, grabada en 1933 en disco del mismo nombre, comenzando así la historia de la que sería futura denominación de todo un género de la llamada "música latina". (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
El repertorio de música tradicional cubana Peermusic es amplio y de gran resonancia cultural y económica. Según testimonio de sus directivos actuales, esta empresa realizó acuerdos de cesión de derechos a su favor, desde 1930 hasta 1960, con más de 600 compositores cubanos, para una explotación comercial actual de 1 300 de sus obras, lo que supone un aproximado de 390 con obras activas en este momento en cuanto a generación de regalías.
Como parte del catálogo de autores de Peermusic, son reclamados compositores como Manuel Corona, Antonio Fernández (Ñico Saquito) y su Cuidadito Compay Gallo, incluida en el proyecto musical Buena Vista Social Club, Miguel Matamoros, Celia Romero, o Ignacio Piñeiro, quien según especialistas fue el primer compositor que usó la palabra "salsa" en una composición musical, en su obra Échale salsita, grabada en 1933 en disco del mismo nombre, comenzando así la historia de la que sería futura denominación de todo un género de la llamada "música latina". (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
La Guantanamera y sus autores
La obra musical «Guantanamera», «La Guantanamera» o «Guajira Guantanamera», a partir de su versión compuesta e interpretada originalmente por el cubano José Fernández Díaz (Joseíto Fernández) ha tenido un recorrido, en el mundo de la música y de la fama, poblado de contradicciones e incongruencias, tanto desde el punto de vista creativo como del jurídico.
Según los musicólogos, historiadores y pobladores del Oriente de Cuba su origen está en una tonada guajira de la zona de Guantánamo, es decir en una expresión de la cultura popular tradicional. Pero su popularización sucede a cuenta de Joseíto Fernández en programa radial de la CMQ, en la década de 1930, convirtiendo a «La Guantanamera» en expresión de la cultura popular de todo el país.
En la década de 1960, Julián Orbón en tertulias literarias y artísticas, introduce a la versión de Joseíto Fernández los 'Versos Sencillos' de José Martí, y esta es la versión que Héctor Angulo da a conocer al norteamericano Peter Seeger, en la década de 1960. Este cantautor es quien inmortaliza la pieza, inscribiéndola en la historia de la cultura popular internacional.
Sin embargo, las titularidades sucesivas de los derechos de autor que se han ido superponiendo con el tiempo, a partir de la versión de Seeger, han quedado atrapadas en un enredo de egoísmos, errores de juicio y negligencias de las partes, para no llegar a una solución justa en un tema que ha dado grandes dividendos y los seguirá generando. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Sin embargo, las titularidades sucesivas de los derechos de autor que se han ido superponiendo con el tiempo, a partir de la versión de Seeger, han quedado atrapadas en un enredo de egoísmos, errores de juicio y negligencias de las partes, para no llegar a una solución justa en un tema que ha dado grandes dividendos y los seguirá generando. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Gloria Stefan: ¿Ante el plagio o el desconcierto?
¿Quién no ha oído en cualquier descarga cubana un tumbao como: "oye mi canto", "oye mi cantar" u "oye mi rumba"? Sin embargo, el cantante Eddie Palmieri consideró que éste era de su autoría, ya que desde 1981 lo había presentado en su número en tiempo de salsa suave Páginas de mujer, de su autoría junto al colombiano Francisco Zumaqué. Varios años más tarde, en 1989, Gloria Stefan, ahora tiempo de rumba-rock, popularizó hasta el clímax Oye mi canto, en creación completamente diferente, bajo su firma junto a la de Jorge Casas y Clyde Oswald, y arreglo musical de Juanito Márquez. Entonces comenzó la reclamación por plagio contra la intérprete cubanoamericana.
Esta demanda fue desestimada por el juez Richard Owen de la Corte Federal del Distrito de Nueva Cork, en virtud de los testimonios periciales aportados, entre otros, por el experto cubano Helio Orovio, quien fuera comisionado como testigo de la parte demandada. Se trataba de probar documentalmente con registros y grabaciones anteriores que el montuno Oye mi canto no era de Gloria Stefan, cierto, pero tampoco de Palmieri, sino que provenía de la música tradicional cubana. El primero que dio razón o información sobre el tumbao fue Evelio Rodríguez del Dúo Espirituano, junto a Mongo Huerta. “Oye mi canto es una guajira-son, una vieja tonada que se cantaba en la década de 1960 en el Guateque del Mediodía, y también por esa época la grabaron Los Sonoros”, recordaron.
Además, con letra y música de Orlando de la Rosa, existe una obra titulada Oye mi canto que fue estrenada desde 1941 por el cuarteto conformado por Eduardo Saborit, Roberto González, Miguel Ojeda y Guillermo Portabales, alternando con Ramón Veloz como cantantes, en ejecución pública y radial no grabada en disco comercial, de la que quedó constancia en un viejo cancionero. El propio Orlando de la Rosa no consideraba demasiado original su creación pues la había tomado, según sus propias palabras, de una vieja tonada folklórica.
Finalmente, el juicio en junio de 1995: breve, contundente, con las pruebas conseguidas en Cuba, y más de veinte ejemplos de tumbaos o montunos con el diseño rítmico, melódico y armónico de Oye mi canto, ratificando que se trataba de un aire de la cultura tradicional cubana, utilizado por casi todos los soneros, rumberos y salseros cubanos y de otros países. (Para más información contactar a la autora del blog en autoresdelmundo@gmail.com)
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)









